Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Tom est mort/Mot est mort – limpossibilité du langage dans le roman de Marie Darrieussecq

Tytuł:
Tom est mort/Mot est mort – limpossibilité du langage dans le roman de Marie Darrieussecq
Tom is dead/Word is dead – the impossibility of the language in Marie Darrieussecq’s novel
Autorzy:
Katarzyna Kotowska
Data publikacji:
2011
Tematy:
Darrieussecq
mutism
language
word
Child’s Death
Język:
fra
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
An emptiness after one’s child death seems to be impossible to describe. In her novel Tom is dead, Marie Darrieussecq explores mother’s forbidden thoughts. She reconstructs her grieving process ten years after an accidental death of her four years old son. She starts to write a journal to finally deal with her trauma. Darrieussecq challenges the taboo or writing about things that words are almost impossible to express. The significant thing is that the boy’s name “Tom”, is the anagram of “mot” which stands for “a word” in French. For that reason the death of Tom becomes the death of word. The analysis of the novel in the optic of psychoanalysis results in interesting conclusions, just likewise Marie Darrieussecq’s study in meta-literary context.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies