Tytuł pozycji:
Latin in KorBa. Usefulness of the Electronic Corpus of 17th- and 18th-century Polish Texts fora Neo-Latinist philologist
Artykuł przedstawia Elektroniczny Korpus Tekstów Polskich z XVII i XVIII wieku (nieformalnie zwanyKorBa) pod kątem jego użyteczności dla badań neolatynistycznych. Korpus zawiera ok. 0,5 mln segmentówoznakowanych jako słowa łacińskie, co pozwala na ich łatwe wyszukanie za pomocą wyszukiwarki korpusowej.W artykule opisano przykładowe badania, jakie można prowadzić na zgromadzonym w korpusiemateriale, zarówno nad poszczególnymi zwrotami łacińskimi, jak i nad wzajemnymi relacjami między językiempolskim a łaciną w tekstach średniopolskich. Zostały także zaprezentowane niektóre dane zaczerpniętez listy frekwencyjnej łacińskich form wyrazowych znajdujących się w korpusie.
The article presents the Electronic Corpus of 17th- and 18th-century Polish Texts (informally called KorBa)in terms of its usefulness for neo-Latinist research. The corpus contains approximately 0.5 million tokensannotated as Latin words, which makes them easy to find by means of the corpus search engine. The articledescribes examples of research that can be carried out on the material collected in the corpus, both on individualLatin phrases and on the mutual relations between the Polish language and Latin in Middle Polishtexts. Some data taken from the frequency list of Latin word forms in the corpus were also presented.