Tytuł pozycji:
Balinese Hinduism and Ramayana Adaptations in Southeast Asian Countries.
- Tytuł:
-
Balinese Hinduism and Ramayana Adaptations in Southeast Asian Countries.
Hinduizm balijski a adaptacje Ramajany w krajach Azji Południowo-Wschodniej.
- Autorzy:
-
Kaliszewska, Magdalena
- Słowa kluczowe:
-
Ramayana, adaptations, Southeast Asia, Balinese Hinduism, shadow puppetry theatre, dance
Ramajana, adaptacje, Azja Południowo-Wschodnia, hinduizm balijski, teatr cieni, taniec
- Język:
-
polski
- Dostawca treści:
-
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Pytanie o adaptacje Ramajany w krajach Azji Południowo-Wschodniej jest dla kulturoznawcy dalekowschodniego pytaniem o ukształtowanie i ewolucję dziedzictwa kulturowego państw regionu. Pozwala ono dostrzec i zrozumieć wielość wpływów z różnych kręgów cywilizacyjnych w rejonie państw Azji Południowo-Wschodniej oraz zgłębić kwestię wykorzystania motywu zaadaptowanego z innej kultury. Głównym celem pracy będzie ukazanie różnych sposobów wykorzystania hinduskiego eposu oraz określenia najważniejszych funkcji, które pełni on w społecznościach regionu. Realizacji głównego celu będą służyły cele szczegółowe takie jak charakterystyka hinduizmu balijskiego oraz przedstawienie najważniejszych sztuk wizualnych Azji Południowo-Wschodniej tj. taniec i teatr cieni z uwagi na fakt, iż właśnie one stanowią o współczesnej żywotności eposu w masowej świadomości mieszkańców regionu.Praca składa się z trzech rozdziałów, których zastosowana chronologia ma na celu dokonanie po częściach teoretycznych analizy porównawczej funkcji eposu. Pierwszy rozdział dotyczy historii Ramajany w Azji Południowo-Wschodniej, zawiera przykłady adaptacji literackich dokonanych na przestrzeni wieków oraz przedstawia i charakteryzuje najważniejsze ze sztuk wizualnych Azji Południowo-Wschodniej, poprzez które adaptacje się dokonują. Kolejny rozdział zawiera charakterystykę hinduizmu balijskiego oraz struktury społecznej wyspy, gdyż posiada ona silne religijne konotacje. Ta wyjątkowa w regionie odmiana religii stanowi w pracy ważny element porównawczy wobec innych społeczności. W ostatnim rozdziale przedstawiono funkcje eposu w innych krajach regionu oraz dokonano ich analizy porównawczej w celu ukazania różnic oraz podobieństw roli utworu.
Adaptations of Ramayana in Southeast Asia Countries are for researchers of Asian culture question about form and evolution of region’s cultural heritage. This matter gives an opportunity to see and understand conglomeration of different influences from various civilizations in Southeast Asia and investigate exploitation of foreign motifs in area. The main goal of this paper is to show different ways of using Hindu epic story Ramayana and to name its functions in Southeast Asian society. There are more detailed aims during the research as describing Balinese Hinduism and depicting the most important visual arts of Southeast Asia.