Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Polska terminologia procesu ciągłego odlewania stali

Tytuł:
Polska terminologia procesu ciągłego odlewania stali
Autorzy:
Dziarmagowski, M.
Konopka, K.
Data publikacji:
2014
Słowa kluczowe:
odlewanie stali
odlewanie ciągłe
terminologia
pasmo
casting of steel
continuous casting
terminology
strand
Język:
polski
Dostawca treści:
BazTech
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Proces ciągłego odlewania stali stosowany jest w świecie od wielu lat. W Polsce nie zdecydowano się jednak na zastąpienie wszystkich stosowanych w języku angielskim określeń przez odpowiednie pojęcia w języku polskim. Dotyczy to angielskich nazw wlewków przeznaczonych na wyroby długie i skrótów stosowanych do określenia systemów elektromagnetycznego mieszania stali. W artykule omówiono skutki braku pojęć w języku polskim, pozwalających zastąpić określenia angielskie.
The continuous steel casting process has been used around the world for several decades, but in Poland, however, not all English terms have been replaced with their Polish equivalents. These terms concern the English names of cast strands that are intended for long products (blooms, billets), along with the abbreviations used for defining steel electromagnetic stirring systems. This paper discusses the effects as regards the lack of Polish terms that can replace their English equivalents.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies