Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

IMPLICITNÁ A EXPLICITNÁ AUTOREFERENCIA V DIALÓGU

Tytuł:
IMPLICITNÁ A EXPLICITNÁ AUTOREFERENCIA V DIALÓGU
Implicit and explicit self-referencing in the dialogue
Autorzy:
Kesselová Jana
Tematy:
SELF-REFERENCE
PERSONAL PRONOUN
COMMUNICATION
SLOVAK LANGUAGE
Język:
słowacki
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The study explores when and why speakers in the dialogic communication refer to themselves through a combination of the verbal person with the personal pronoun “I”(i.e., an explicit self-reference), even though a verb endings alone indicate the person in the Slovak language. Traditionally, expressiveness, emotionality, emphasis and functional sentence perspective are considered to be the cause for explicit self-referencing. In this paper, we focus on two questions: (a) What are the verbs’ semantic classes that are used preferentially in the dialogue in the 1st person singular form? (b) Which verbs are used with the explicit self-reference most frequently? The research shows, that cognitive verbs (and those representing the inner world of the speaker) are among the verbs with the highest degree of explicit self-referencing. The paper concludes with the case study of explicit self-reference using cognitive verb “I do not know” as an example compared to implicit self-reference. We used the text-corpus method. The findings of the study are interpreted within the salience theory.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies