Tytuł pozycji:
List anonima do krola pruskiego pisany w interessach Francyi i Polski z francuzkiego na polski język wyłozony. Edycya pierwsza w Lipsku, druga w Wrocławiu trzecia w Królewcu.
- Tytuł:
-
List anonima do krola pruskiego pisany w interessach Francyi i Polski z francuzkiego na polski język wyłozony. Edycya pierwsza w Lipsku, druga w Wrocławiu trzecia w Królewcu.
- Data publikacji:
-
1792
- Wydawca:
-
[Warszawa] : [wydawca nieznany]
- Tematy:
-
Rewolucja francuska (1789)
Rozbiory Polski
- Źródło:
-
Biblioteka Narodowa
- Język:
-
polski
- Prawa:
-
Domena Publiczna. Wolno zwielokrotniać, zmieniać i rozpowszechniać oraz wykonywać utwór, nawet w celach komercyjnych, bez konieczności pytania o zgodę. Wykorzystując utwór należy pamiętać o poszanowaniu autorskich praw osobistych Twórcy.
http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
- Dostawca treści:
-
Academica
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Nazwisko tłumacza: Dominik Eydziatowicz, wg: Smoleński: Publicyści anonimowi za końca wieku XVIII. - Warszawa, 1912.
Miesce wydania wg Estr.
Wg Smoleńskiego tłumaczenie z języka niemieckiego.
Tłumacz podpisany pod listem "D. E. T.".
Tłumaczenie niezidentyfikowanego listu dotyczącego rewolucji francuskiej i rozbiorów Polski.