Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Onyms and Appellatives of Onomastic Origin of the Dictionary of Polish Loanwords in Lithuanian

Tytuł:
Onyms and Appellatives of Onomastic Origin of the Dictionary of Polish Loanwords in Lithuanian
Autorzy:
Kregždys, Rolandas
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Słowa kluczowe:
Polonisms
loanwords
Dictionary of Polish Loanwords in Lithuanian
onyms
Język:
angielski
Prawa:
Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony
Linki:
https://rcin.org.pl/dlibra/publication/edition/105732/content  Link otwiera się w nowym oknie
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The paper presents a build-up schedule for classification of the onomastic forms presented in theDictionary of Polish Loanwords in Lithuanian (further — DPLL). Due to the peculiarities of morphologicaland semantic structure of the onomastic forms two main groups of the loanwords of DPLL aredistinguished: 1) virtual proper names; 2) reflections of the proper nouns, i. e. appellatives or substitutedforms of onomastic origin.Moreover, the onomastic forms of the 1st group are subdivided into two types of proper names: personalnames — Iškariotas, Judõšius, Maižiešius, and toponyms — Hišpanija, Infliantai, Jerozolima,Jerùzalė, Lipskas, Francija, Švecija, Grecija. Some of the mentioned words are to be attributed to thegroup of the loan type of semipolonisms (e.g., Francija, Grecija).The 2nd word group is the larger one. In accordance with etymological substratum of the borrowingsthis group is subdivided into 10 classes: 1) Slavic inherited lexicon (krakoviánka, mazūras); 2) loans ofGermanic origin (angelskas, infliančikas, karazė, kondratas, liùteras, sãsas, taliorius); 3) words of Latinorigin (blažeikas, bernadỹnas, kartūzas); 4) lexemes of Greek origin (matéika, herodijonas, macedonijonas,malmozija, pivanija); 5) words of Semitic origin (adamaškas, adamaškinis, babilonskas, bartkus,galijõtas, izraelskas, jezuvita[s], kamùila, lazarètas, maceikà, nazareñskas, simoniokas, sodomčikas);6) loans of Celtic origin (ãrosas, cãlūnas); 7) Turkish borrowings (baneliùkas); 8) arabisms (karabẽlė,machametonas); 9) loans from Hungarian (kóčas); 10) borrowings from Indian (tabokà).

568 s.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies