Tytuł pozycji:
'A difficult heritage'. An elements of functioning an in situ conception of dealing with wooden architecture. An example of village Chochołów.
Niniejsza praca magisterska koncentruje się na jednej z form ochrony zabytków, określanej terminem in situ. Według swoich założeń zakłada ona, że najcenniejsze przykłady powinny być pozostawiane w miejscu swojego powstania, oraz swym pierwotnym kontekście kulturowym, i tam chronione przed degradacją przez powołane do tego celu służby konserwatorskie. Ową formą postępowania z dziedzictwem kulturowym obejmowane są takie obiekty, jak drewniane kościoły, młyny wodne czy wiatraki, ale również – co niezwykle istotne z punktu widzenia niniejszej pracy – także i domy mieszkalne, które w większości przypadków nadal posiadają swoich właścicieli, i funkcjonują jako normalne domostwa. Owo opracowanie stanowi próbę pokazania jak owa koncepcja in situ działa w jednym, konkretnym przypadku – podhalańskiej wsi Chochołów, która stanowi bodaj jeden z najlepiej zachowanych do naszych czasów przykładów zespołu regionalnej, drewnianej architektury.
The paper focuses on a conception of dealing with the most valuable examples of traditional, Polish wooden architecture, called in situ. It says that these precious buildings, which are a part of cultural heritage, shouldn't be moved into open – air museums, but should be kept in their natural landscape and context, and there - protected from devastation. These most valuable examples may include: old churches, windmills, workshops etc. but also – what is the most important from the perspective of this thesis – houses, which in mostly cases have their owners, and are still normally functioning, inhabited homes. The paper tries to show how this in situ conception works in a one, specific place – a village Chochołów, which is located in Podhale region, and is a best example of traditional wooden architecture of this part of Poland.