Tytuł pozycji:
Immagine linguistica degli animali in selezionati proverbi e modi di dire italiani e polacchi - uno studio contrastivo
La presente tesi è dedicata all'analisi dell’immagine linguistica degli animali presente nei modi di dire e proverbi della lingua italiana e polacca. Il primo capitolo della tesi costituisce l’introduzione teorica allo studio linguistico-culturale della fraseologia italiana, mentre il secondo capitolo è dedicato alla fraseologia contrastiva e all’analisi del materiale fraseologico raccolto.
This thesis is devoted to the analysis of the linguistic image of the animals present in idiomatic expressions and proverbs from Italian and Polish. The first chapter is a theoretical introduction to the linguistic and cultural analysis of the Italian phraseology, whereas the second chapter is devoted to the contrastive analysis of the collected phraseological material.
Niniejsza praca poświęcona jest analizie językowego obrazu zwierząt obecnego w wyrażeniach idiomatycznych i przysłowiach języka włoskiego i polskiego. Pierwszy rozdział pracy stanowi teoretyczne wprowadzenie do językowo-kulturowej analizy frazeologii włoskiej, natomiast drugi rozdział poświęcony jest frazeologii porównawczej oraz analizie zebranego materiału frazeologicznego.