Tytuł pozycji:
Heterogeniczność japońskich adwerbiów właściwych w różnych ujęciach teoretycznych
- Tytuł:
-
Heterogeniczność japońskich adwerbiów właściwych w różnych ujęciach teoretycznych
Heterogeneity of Japanese proper adverbs in various theoretical approaches
- Autorzy:
-
Odyjas, Martin
- Słowa kluczowe:
-
Adverb, Japanese language, Japanese, parts of speech, linguistics,
Przysłówek, język japoński, japoński, części mowy, językoznawstwo,
- Język:
-
polski
- Dostawca treści:
-
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
In this paper author analyses Japanese part of speech called adverb in various theoretical approaches. The paper consists of three chapters. First chapter is devoted to the problem of adverbs definition, both as Japanese part of speech and as part of speech in linguistics generally. Author presents criteria according to which he classifies lexemes to the group of “proper adverbs”.In the second chapter, which is a ground for the thesis, author lists many linguistic processes that follow lexemes described as proper adverbs. The purpose of the third chapter is validation of the seemingly trivial thesis, and addition of some remarks regarding pragmatics and glottodidactics.
W niniejszej pracy przeanalizowano w różnych ujęciach teoretycznych japońską część mowy zwaną najczęściej przysłówkiem. Praca podzielona jest na trzy rozdziały.Rozdział pierwszy poświęcony jest problemowi definicji przysłówka jako części mowy zarówno w języku japońskim, jak i ogólnie w językoznawstwie. Autor przedstawia kryteria, na podstawie których klasyfikował będzie leksemy do adwerbiów właściwych.W rozdziale drugim, będącym podstawą stawianej tezy, autor wymienia z przykładami liczne zjawiska językowe towarzyszące leksemom, które zdefiniował jako adwerbia właściwe.Celem ostatniego rozdziału jest uzasadnienie tytułowej, pozornie banalnej, tezy i uzupełnienie jej o pewne spostrzeżenia pragmatyczno-lingwistyczne, a także glottodydaktyczne.