Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Romance lexical borrowings in Slavic dialects based on the "Slavic linguistic atlas" (OLA)

Tytuł:
Romance lexical borrowings in Slavic dialects based on the "Slavic linguistic atlas" (OLA)
Leksykalne zapożyczenia romańskie w gwarach słowiańskich na podstawie "Ogólnosłowiańskiego atlasu językowego" (OLA)
Autorzy:
Dębowiak, Przemysław
Waniakowa, Jadwiga
Data publikacji:
2025
Słowa kluczowe:
kontakt językowy
Romance borrowings
zapożyczenia romańskie
linguistic geography
gwary słowiańskie
Ogólnosłowiański atlas językowy (OLA)
Slavic Linguistic Atlas (OLA)
Slavic dialects
language contact
geografia lingwistyczna
Język:
polski
ISBN, ISSN:
9788366369276
9788368418064
Prawa:
Udzielam licencji. Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode.pl
Linki:
https://hdl.handle.net/20.500.12528/2006  Link otwiera się w nowym oknie
https://ispan.waw.pl/ireteslaw/bitstream/handle/20.500.12528/2006/Z_polskich_studiow_slawist_t-14-cz-2_jezykoznawstwo_preservation-A-2b.pdf?sequence=2#page=43  Link otwiera się w nowym oknie
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Celem artykułu jest określenie skali wpływu języków romańskich i ich dialektów w zakresie zapożyczeń w gwarach słowiańskich na podstawie serii leksykalno-słowotwórczej Ogólnosłowiańskiego atlasu językowego (OLA). Autorzy analizują wszystkie opublikowane tomy leksykalne atlasu pod kątem zapożyczeń romańskich. Atlas jest dobrym źródłem do badania zapożyczeń leksykalnych w dialektach słowiańskich z kilku powodów. Po pierwsze, obejmuje cały obszar słowiański; po drugie, precyzyjne tytuły map zapewniają jednoznaczność przedstawionej leksyki; po trzecie, mapy pokazują rozmieszczenie geograficzne zapożyczeń i ich zasięgi terytorialne, czego nie podają żadne słowniki ani inne źródła dialektalne. Ponadto legendy map zawierają zwięzłe komentarze etymologiczne dotyczące prezentowanych form, w tym zapożyczeń. Analiza map pozwoliła na sformułowanie wniosków dotyczących zakresu wpływów romańskich na gwary słowiańskie w zakresie leksyki, rodzajów zapożyczeń romańskich w gwarach słowiańskich oraz ich zakresu semantycznego.

This article aims to determine the extent of the influence of Romance languages and their dialects on Slavic dialects in terms of lexical borrowings based on the lexical and word-formation series of the Slavic Linguistic Atlas (OLA). The authors analyse all published lexical volumes of the atlas in terms of Romance loanwords. The atlas is a good source for studying lexical borrowings in Slavic dialects for several reasons. Firstly, it covers the entire Slavic-speaking area; secondly, the precision of map titles ensures the unambiguousness of the vocabulary presented; thirdly, the maps show the geographical location of loanwords and their territorial ranges, which are not provided by any dictionaries or other dialectal sources. Also, the map legends contain concise etymological comments on the presented forms, including loanwords. The analysis of the maps makes it possible to formulate conclusions regarding the extent of Romance influence on Slavic dialects in terms of vocabulary, types of Romance loanwords in Slavic dialects and their semantic scope.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies