Tytuł pozycji:
The significance of drawing and painting in architectural design (as exemplified by Le Corbusier's sacred architecture)
Looking at Le Corbusier's works one cannot fail to notice how his drawings and paintings transformed into architectural projects to become the foundations for new objects, including the sculpted forms of sanctuaries which have a permanent place in the tradition of sacred architecture. He centered his original ideas on visions of his works which he put down on paper in an unconstrained manner as sketches and drawings. Le Corbusier proved that drawing and painting can be used as support for and in collaboration with the architectural design process in pursuit of an architecture that would satisfy the user's need for aesthetic value and appeal to their senses. He introduced the two into the design process leaving behind abundant documentation.
Przyglądając się twórczości Le Corbusiera, można dostrzec, jak powstające rysunki i obrazy przeistaczały się w projekty architektoniczne, stawały się podwalinami dla nowych obiektów, w tym rzeźbiarsko formowanych świątyń wpisanych na trwałe w tradycję budowli sakralnych. Oryginalne pomysły koncentrował wokół wizji własnego dzieła i bez ograniczeń, przy pomocy szkicu, rysunku, przelewał na papier. Le Corbusier udowodnił, że współdziałanie i wykorzystanie powiązań rysunku i malarstwa w procesie projektowania architektonicznego jako wsparcia w celu osiągnięcia lepszych efektów w dążeniu do architektury spełniającej oczekiwania wrażeniowo-estetyczne jej użytkownika jest ogromnie ważne. Temat ten podjął i wprowadził do procesu projektowego, pozostawiając bogaty materiał dokumentujący.