Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Obowiązek właściciela lub posiadacza pojazdu wskazania osoby, której powierzył pojazd do kierowania lub używania w oznaczonym czasie

Tytuł:
Obowiązek właściciela lub posiadacza pojazdu wskazania osoby, której powierzył pojazd do kierowania lub używania w oznaczonym czasie
Autorzy:
Gacek, P.
Data publikacji:
2017
Słowa kluczowe:
wykroczenie
właściciel pojazdu
posiadacz pojazdu
kierujący pojazdem
używający pojazdu
fotoradar
wideorejestrator
petty offence
vehicle owner
vehicle holder
vehicle driver
photo radar
video register
Język:
polski
Dostawca treści:
BazTech
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Artykuł jest poświęcony problematyce związanej z realizacją obowiązku z art. 78 ust. 4 ustawy – Prawo o ruchu drogowym, jak również z odpowiedzialnością, wynikającą z art. 96 § 3 Kodeksu wykroczeń, w przypadku niewypełnienia tego obowiązku przez zobowiązanego. Ustalono krąg podmiotów zobowiązanych na podstawie tych przepisów oraz podmiotów uprawnionych do żądania informacji o tym, komu właściciel lub posiadacz pojazdu powierzył pojazd do kierowania lub używania w oznaczonym czasie. Ponadto zwrócono uwagę na zagadnienia związane z zachowaniem się właściciela lub posiadacza pojazdu, który, nie realizując obowiązków wynikających z art. 78 ust. 4 ustawy – Prawo o ruchu drogowym, wypełnia znamiona wykroczenia z art. 96 § 3 k.w. oraz na okoliczności, które – mimo iż stanowiły przypadki niezastosowania się do normy wynikającej z art. 78 ust. 4 cyt. ustawy – nie mogły skutkować odpowiedzialnością za przedmiotowe wykroczenie.
This article is completely devoted to some problems connected with the implementation of the obligation included in article 78 sec. 4 Act of 20 June 1997 of the Law on Road Traffic, as well as the liability resulting from Art. 96 paragraph 3 of the Code of Offenses, in cases not – compliance by the obliged entity. A set of entities obliged under the aforementioned norms and entities authorized to request information from the owner or the holder of the vehicle about that who he has been assigned the vehicle to drive or use on time. In addition, special attention was paid to the issue of the behavior of the owner or the holder of a vehicle who, failing to comply with the obligations under Art. 78 sec. 4 Act of the Law on Road Traffic they fill the marks of the offense of Art. 96 paragraph 3 of the Code of Offenses and on circumstances which, even though they constituted cases of non-compliance with the standard resulting from Art. 78 sec. 4 Act of the Law on Road Traffic could not be responsible for the offense in question.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies