Tytuł pozycji:
Reprezentowanie danych częściowych w systemach agentowych
W pracy omawia się dwa sposoby reprezentowania informacji niepełnej. Pierwszy z nich, za pomocą υ-termów, dotyczy reprezentowania obiektów w systemach agentowych. Różne reprezentacje tych samych rzeczywistych obiektów mogą być porównywane i scalane. Podano przykład zastosowania operacji unifikowania termów do integrowania danych XML. Drugi sposób umożliwia reprezentowanie złożonych kontekstów, w których działają agenty programowe. Konteksty te mają wpływ na interpretację danych o obiektach. Są one także uwzględniane przy wyborze akcji podejmowanych przez agenty. Zastosowanie przedstawionych modeli danych w systemach agentowych zwiększa siłę wyrazu języka reprezentowania danych, przy równoczesnym zapewnieniu efektywności niezbędnych procesów obliczeniowych.
Two approaches to representation of partial information are presented. The first one, in which υ-terms are used, concerns objects in agent systems. Various representations of the same real object may be compared and merged. An example in which term unification is used in the integration process of XML data is presented. The second approach is oriented on representation of complex contexts of actions executed by software agents. These contexts predetermine an interpretation of any data. They also relate to agents' actions in the system. Described approaches when applied in agent systems increase the expressiveness of the data representation language but also guarantee the effectiveness of necessary computational processes.