Tytuł pozycji:
Obiekty rzeźbiarskie jako element tożsamości krajobrazu Poznania
Wobec ujednolicania wzorców kulturowych obiekty sztuki wizualnej w przestrzeni publicznej przejmuje niezwykle odpowiedzialną rolę - krystalizacji mapy poznawczej miasta i budowy tożsamości miejsca. Cenne zabytki architektoniczne i rzeźbiarskie zajmują zasłużoną czołową pozycję w kreacji kulturowego obrazu miasta. Jednak nie tylko spektakularne budowle tworzą charakterystyczny wizerunek miasta, niekiedy niepozorne obiekty rzeźbiarskie urastają do rangi symboli miast. Przedmiotem badań prowadzonych przez autorkę w Poznaniu była jakość przestrzeni publicznych miasta i możliwości jej uatrakcyjnienia poprzez wprowadzenie pomników i elementów wodnych. Na przykładach wybranych miejsc publicznych miasta Poznania przeanalizowano rolę elementów rzeźbiarskich w procesie indywidualizacji przestrzeni miejskiej.
In the times of unification of cultural patterns, the art in public areas takes on a very responsible role - creating cognitive map and emphasizing identity of the place. Valuable architectural and sculpture monuments take deserved top position in creating unique town-scape. But not only spectacular buildings create the image of the city, sometimes inconspicuous sculptures become city symbols, such as Poznan's famous goats. The number of atractive public spaces in Poznań allows to expose different objects and sculpture compositions, to rebuild the old splendour of Poznan's sculpture landscape and to bring on a new culture values.The subject of research conveyed by the author in Poznań was the quality of public areas and possibilities of making them more attractive by introducing monuments and water elements. The spatial and social role of sculpture in urban area was analized on examples of public places in Poznan.