Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

BRILI, a Cross-Lingual Question Answering System Based on ILI to Reduce The Negative Effect of Machine Translation

Tytuł:
BRILI, a Cross-Lingual Question Answering System Based on ILI to Reduce The Negative Effect of Machine Translation
Autorzy:
Ferrandez, S.
Ferrandez, A.
Roger, S.
Lopez-Moreno, P.
Peral, J.
Data publikacji:
2007
Słowa kluczowe:
tłumaczenie
język
language
multilingual task
translation
Język:
angielski
Dostawca treści:
BazTech
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
This paper describes the BRILI English-Spanish Cross-Lingual Question Answering (CL-QA) system. Besides, a study that justifies the negative effect of Machine Translation (MT) tools on the precision of CLQA tasks is detailed. The BRILI system is capable to answer English questions from Spanish Documents. Some new characteristics in BRILI are described, especially the strategy used for the question processing module in which the Inter Lingual Index (ILI) Module of EuroWordNet is used with the aim of reducing the negative effect of question translation on the overall accuracy . Our system has participated in the 2006 edition of Cross-Language Evaluation Forum (CLEF) being rank first at English- Spanish QA task.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies