Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Vers la pédagogie du projet. Propositions pour la formation littéraire des étudiants en Philologie Romane en Pologne

Tytuł:
Vers la pédagogie du projet. Propositions pour la formation littéraire des étudiants en Philologie Romane en Pologne
“Project teaching” – proposal of literary education on philological studies
Dydaktyka projektu. Propozycje kształcenia literackiego na studiach filologicznych
Autorzy:
Kędzia-Klebeko Beata
Data publikacji:
2009
Tematy:
literary work
read and receive the foreign texts
pleasure of reading
literary workshop projects
Język:
fra
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
A literary work is mainly a linguistic text whose content requires broad knowledge. Semantic effects of a literary work, resulting from a variety of operations performed on all layers of the linguistic system – phonological, morphological, lexical, syntactic and prosodic, are a kind of a challenge for a sophisticated reader. However, for a student they may be discouraging, especially when he is exposed to foreign texts. How to encourage students of foreign philology departments, in our case the students of the Romance studies, to read the texts thoroughly? How to diminish their fear of incomprehensibility, and how to introduce them into the world of the text and to provide pleasure of discovering the past and present presented worlds? To answer these questions, the students of the Romance Institute of Szczecin University are offered the participation in literary workshop projects, where the linguistic material of the literary texts is thoroughly analyzed and becomes a tool of students’ work.

Dzieło literackie jest przede wszystkim tekstem językowym, którego tworzywo wymaga wszechstronnej wiedzy. Efekty semantyczne utworu literackiego, wynikające z rozmaitych zabiegów dokonywanych na wszystkich poziomach systemu językowego: fonologicznym, morfologicznym, leksykalnym, składniowym i prozodyjnym są dla wytrawnego czytelnika zawsze pewnym wyzwaniem, natomiast dla ucznia mogą stać się powodem zniechęcenia, zwłaszcza w przypadku czytania i odbioru tekstów obcojęzycznych. Jak zachęcić studentów filologii obcych, a w naszym przypadku studentów filologii romańskiej do uważnej lektury, jak zniwelować ich lęk przed niezrozumieniem, a wreszcie wprowadzić ich w świat tekstu i obudzić prawdziwą przyjemność czerpaną z poznania dawnych i współczesnych światów przedstawionych? Na te pytania staramy się znaleźć odpowiedź, proponując studentom realizację projektu warsztatów literackich, w czasie których tworzywo językowe tekstów literackich poddane jest dokładnej analizie, ale też staje się swoistym narzędziem pracy.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies