Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Славомир Мрожек на татарской сцене: метаморфозы польского текста

Tytuł:
Славомир Мрожек на татарской сцене: метаморфозы польского текста
Sławomir Mrożek at the Tatar stage: the metamorphoses of Polish stage
Autorzy:
Khabutdinova Mileusha
Mukhametshina Rezeda
Data publikacji:
2017-11-01
Tematy:
drama
absurd theatre
Sławomir Mrożek
the Tatar theatre
Rashid Zagidullin
Język:
rosyjski
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
In this article we analyzed the stage interpretation of Sławomir Mrożek’s play on the scene of Tatar theatre. The performance of “Shashkan babay” (“The mad grandfather”) play was staged on the 10th of February, 2016 by Karim Tinchurin drama and comedy theatre in Kazan. It was the first staging of Sławomir Mrożek’s in Tatar language. In this article we generalize the history of Sławomir Mrożek’s plays production waves in Russia. The specifics of Polish text interpretation by producer Rashid Zagidullin was outlined. We proved that “Shashkan babay” play production continues the best tradition of Russian and Polish theatres.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies