Tytuł pozycji:
Problemy językowe Unii Europejskiej. Między idealizmem założeń, utylitaryzmem rozwiązań, a potrzebą komunikaty wności prawa. Cz. I
Prezentowany tekst jest pierwszą częścią szerszego opracowania poświęconego zagad-nieniom językowym w aspekcie konstytucyjnym w odniesieniu do terytorium Rzeczy-pospolitej Polskiej i Unii Europejskiej. Zagadnienia językowe, zagadnienia języka oficjal-nego znikają z perspektywy konstytucjonalistów i badaczy zajmujących się prawem Unii Europejskiej. Jest to jednak ważny problem, ponieważ interpretacja norm prawnych jest przede wszystkim interpretacją językową. Tekst zajmuje się kwestią języka urzędowe-go w Polsce, rozważając go w aspekcie konstytucyjnym oraz w konkretnych ustawach, zwłaszcza w prawie o języku polskim. Rozważano koncepcje języka państwowego, pre-ferowanego w okresie międzywojennym. Zwrócono uwagę, że język jest elementem toż-samości. Powoduje problemy na obszarze Unii Europejskiej. próbą ich rozwiązania była Europejska Karta Języków Regionalnych lub Mniejszościowych. W artykule omówio-no przepisy dotyczące języków urzędowych, dotyczące kwestii statusu języków urzędo-wych i roboczych. Ze względu na charakter rozważań podjętych w tekście, ich znacze-nie, złożoność problemu, treść artykułu jest podzielona na dwie części.
The presented text is the first part of a broader study dedicated to linguistic issues in the constitutional aspect with reference to the territory of the Republic of Poland and the Eu-ropean Union. Linguistic issues, issues of the official language disappear from the per-spective of constitutionalists and researchers dealing with European Union law. Howev-er, this is an important problem, given that the interpretation of legal norms is primarily a linguistic interpretation. The text deals with the issue of the official language in Poland, considering it in the constitutional aspect and in specific laws, especially in the law on the Polish language. The concepts of the state language, preferred in the interwar period, were considered. It has been pointed out that language is an element of identity. It caus-es problems in the area of the European Union. an attempt to solve them was the Euro-pean Charter of Regional or Minority Languages. The article discusses the regulations on official languages, addressing the issue of the status of official and working languag-es. Due to the nature of the considerations taken in the text, their meaning, the complex-ity of the problem, the content of the article is divided into two parts.