Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Terms and Phenomena - Metalanguages Serving the Cross-Cultural Linguistics

Tytuł:
Terms and Phenomena - Metalanguages Serving the Cross-Cultural Linguistics
Autorzy:
Arkadiusz Jabłoński
Data publikacji:
2010-01-01
Tematy:
metalanguage
cross-cultural linguistics
Język:
angielski
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The purpose of the paper is to analyze metalanguages of cross-cultural linguistics. The main focus is placed on Wierzbicka's definitions of Japanese words and concepts.The definitions are critically examined with respect to their usefulness for final users, not necessarily experts on things Japanese. Finally, an alternative descriptive method is provided, based on comparative examples of Japanese and Polish communication phenomena.As a result of the analysis, considerable inaccuracies in Wierzbicka's approach are revealed, particularly in the interpretation of data gathered from informants, which is performed on too high a level of abstraction.In conclusion, it can be pointed out that general statements used in Wierzbicka's definitions significantly oversimplify the phenomena in question. In other words, definitions useful in applied cross-cultural studies should not go beyond their inevitable limitations. Instead, their main objective should be to provide the descriptions of homogeneous realities that do not obscure the source phenomena.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies