Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

English-induced changes to urban colloquial Hindi lexicon and structure. mixed speech as a mode of discourse

Tytuł:
English-induced changes to urban colloquial Hindi lexicon and structure. mixed speech as a mode of discourse
Autorzy:
Tomasz Borowiak
Data publikacji:
2012-10-01
Język:
angielski
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Tomasz Borowiak. English-Induced Changes to Urban Colloquial Hindi Lexicon and Structure.Mixed Speech as a Mode of Discourse. Lingua Posnaniensis, vol. L IV (1)/2012. The Poznań Society for the Advancement of the Arts and Sciences. PL ISSN 0079-4740, ISBN 978-83-7654-103-7, pp. 35-44. This article aims at describing some of the lexical and grammatical innovations observed in Hindi as a result of English impact. We investigate some crucial aspects of English noun borrowing and further along discuss some other phenomena that occur in Hindi due to the language contact, e.g. preposition transfer and hybridization. The data for this research consists of internet newspaper excerpts, samples from Indian film and radio speech. We try to show that English influence has far reaching effects on Hindi lexicon and structure. The conclusion to be drawn from the present investigation is that the intense interaction between English and Hindi may be the initial step towards the creation of an interlanguage located somewhere between the two languages in question.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies