Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Lexical Gaps in Romanian From the Perspective of English: The Case of Culinary Verbs

Tytuł:
Lexical Gaps in Romanian From the Perspective of English: The Case of Culinary Verbs
Autorzy:
Octavian Coste
Data publikacji:
2012-12-01
Tematy:
culinary verbs
troponymy
lexical gaps
translation difficulties
translation techniques
Język:
angielski
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
This paper aims at presenting the lexical gaps which occur when translating a text from English into Romanian. In the first part of the paper causes for and types of lexical gaps, common strategies for dealing with lexical gaps in the process of translating are investigated and illustrated. The analysis made in the second part of the paper focuses on English verbs expressing the technique of cooking in water. The verbs which lead to lexical gaps in Romanian are insisted upon and the appropriate solutions to fill in these gaps are offered.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies