Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Quelles démarches et stratégies dans une approche traductologique du discours (I’exemple dune implication didactique du discours de Jacques Derrida)

Tytuł:
Quelles démarches et stratégies dans une approche traductologique du discours (I’exemple dune implication didactique du discours de Jacques Derrida)
Some strategies in the translation theory approach to discourse
Autorzy:
Adriana Kowalska
Data publikacji:
2000
Język:
fra
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
In the article the author presents attempts to introduce exercises in translation within the practical French course at the Teacher Training College in Sosnowiec. The exercises in translation offered were conducted on the basis of J. Derrida’s speech delivered during the ceremony of conferring an honorary doctorate on him at the University of Silesia.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies