Tytuł pozycji:
Nazewnictwo funkcjonujące na językowo-kulturowych pograniczach miast i wsi w dobie globalizacji
The main purpose of this article is an attempt to characterize the nomenclature functioning at the linguistic-cultural borders of towns and villages in the context of globalization tendencies. The analysis concerns different types of proper names: anthroponyms, toponyms and chrematonyms. These names come from the Wręczyca Wielka commune and neighbouring villages in the Kłobuck powiat, in the north of the Silesian Province. The first section of this article is devoted to the specificity of the borders of towns and villages in an era of globalization. In the second part of the text, the author concentrates on proper names typical to the aforementioned borders in the 21st century. Basing on this analysis, it could be claimed that inhabitants of contemporary villages function at a few nomenclature areas which reflect the interpenetration of three types of culture: rural, urban, and global.
Głównym celem artykułu jest próba charakterystyki nazewnictwa funkcjonującego na pograniczach miast i wsi w kontekście tendencji globalizacyjnych. Analizie poddano różne typy nazw własnych: antroponimy, toponimy i chrematonimy. Nazwy te pochodzą z gminy Wręczyca Wielka i miejscowości okolicznych w powiecie kłobuckim na północy województwa śląskiego. W pierwszej części artykułu przybliżono specyfikę językowo-kulturowych pograniczy miast i wsi w dobie globalizacji. W kolejnej części tekstu omówiono nazwy własne charakterystyczne dla wspomnianych pograniczy XXI w. Na podstawie analizy stwierdzono między innymi, że mieszkańcy współczesnej wsi funkcjonują w kilku przestrzeniach nazewniczych, które odzwierciedlają przenikanie się trzech typów kultur: wiejskiej, miejskiej i globalnej.