Tytuł pozycji:
My som Indianery. Kowbojskie kapelusze, indiańskie pióropusze ze Śląskiem w tle
Many Silesian blues musicians are avid fans of the Western, which is a part of American culture where blues also originated. In the Silesian dialect, the repeated phrase “My som Indianery” articulates the identity of the Silesians, suggesting a similarity in fate with the indigenous inhabitants of North America, namely a sense of alienation on their own land and its “colonization” by outsiders. Within this framework, blues became a space for expressing Silesian values. Silesia proved to be fertile ground for the blues as the genre served as a musical portrayal of Silesianness.
Wielu śląskich muzyków bluesowych to zdeklarowani miłośnicy westernu, stanowiącego część kultury amerykańskiej, w której obszarze powstał także blues. Chętnie w gwarze śląskiej powtarzane słowa: „My som Indianery” artykułują tożsamość Ślązaków. Sugerują podobieństwo losów z rodzimymi mieszkańcami Ameryki Północnej, czyli poczucie wyobcowania na własnej ziemi oraz jej „kolonizację” przez obcych. W tym horyzoncie blues stawał się przestrzenią wyrażania śląskich wartości. Śląsk okazał się żyzną glebą dla bluesa, a blues muzyką obrazującą śląskość.