Tytuł pozycji:
Pour une poétique du nomadisme dans l’oeuvre d’Ananda Devi
Far from nourishing the image of a fantasized Orient, Devi takes a sceptical look at the ancestral culture and deconstructs the stereotypes of exotic images and those reducing women to a simple object. Taking pleasure in transgression, she rehabilitates through discursive and linguistic processes the place of the female subject in the narrative space. The author demonstrates intellectual nomadism, through the mixing of identity and culture. In Devi’s text, languages are in alchemy: they rub shoulders, inseminate and proliferate. She handles languages, makes her text dance to rhythms and intonations to accompany her universal themes with a nomadic poetic who works her work in-depth.
Loin de nourrir l’image d’un Orient fantasmé, Devi porte un regard sceptique sur la culture ancestrale est déconstruit les stéréotypes des images exotiques et ceux réduisant la femme à un simple objet. Prenant plaisir dans la transgression, elle réhabilite à travers des procédés discursifs et linguistiques la place du sujet féminin dans l’espace narratif. L’auteure fait preuve de nomadisme intellectuel, par le brassage identitaire et culturel. Dans le texte de Devi les langues sont en alchimie : elles se côtoient, s’inséminent et se fécondent. Elle manie les langues, fait danser son texte aux rythmes et aux intonations pour accompagner ses thématiques universelles par une poétique nomade qui travaille en profondeur son œuvre.