Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Fortune and Misfortune of Italian Chivalric Literature in the Early Modern Poland

Tytuł:
Fortune and Misfortune of Italian Chivalric Literature in the Early Modern Poland
Autorzy:
Pietrzak-Thebault, Joanna
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
translation
chivalric epic
editions
octave verses
reception
Źródło:
Załącznik Kulturoznawczy; 2014, 1; 430-448
2392-2338
Język:
angielski
Prawa:
CC BY-NC-ND: Creative Commons Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 3.0 PL
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Two masterpieces of the chivalric epic literature, Orlando Furioso of Lodovico Ariosto and Gerusalemme Liberata of Torquato Tasso have had their Polish versions of rare beauty and value thanks to the translator of ge- nius, Piotr Kochanowski. The fate of their reception is, however, very diffe- rent. The reasons of the absence of Orlando Furioso remain still inexplica- ble, while the number and diversity of the editions of its original version in Polish libraries could prove the contrary. Anyway, only detailed provenance research would establish the real origin of these books. The evolution of the reception of the Gerusalemme Liberata during the whole 17th c. is an interesting example of a fusion of both foreign and domestic motifs, and of an attractiveness of the Renaissance patterns in the new times.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies