Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Rodzime czy ruskie? Rozważania o wzajemnych wpływach językowych na przykładzie dial. (h)uzer, uzior ‘dolna część snopa’, huzica ‘kuper ptaków’, stpol. huzno ‘kuper ptaków’

Tytuł:
Rodzime czy ruskie? Rozważania o wzajemnych wpływach językowych na przykładzie dial. (h)uzer, uzior ‘dolna część snopa’, huzica ‘kuper ptaków’, stpol. huzno ‘kuper ptaków’
Polish or Ruthenian? Reflections on mutual language impact – a case study of dialectal (h)uzer, uzior ‘lower part of a sheaf of corn’, huzica ‘bird's rump’, Old Polish huzno ‘bird's rump’
Autorzy:
Rembiszewska, Dorota Krystyna
Siatkowski, Janusz
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czasopisma i Monografie PAN
Tematy:
Slavic dialectology
dialectal geographie
Slavic language contact Polish‑East Slavic borderlands
Źródło:
Rocznik Slawistyczny; 2022, 71; 173-185
0080-3588
Język:
polski
Prawa:
Wszystkie prawa zastrzeżone. Swoboda użytkownika ograniczona do ustawowego zakresu dozwolonego użytku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The text discusses the question of Polish and Eastern Slavic origin of the words: (h)uzer, uzior ‘lower part of a sheaf of corn’, huzica ‘bird's rump’, huzno ‘bird's rump’. The relic forms of words * gǫzyrь, * gǫzerь with a nasal vowel can be found in the dialects of Southern Borderlands and in Chełm region. In this area they were originally shared by Polish and Ruthenian languages. Forms containing u: * guzуrь, * guzerь appearing in the Polish language should be ascribed to the mutual impact of Ruthenian languages, even though they may have been originally Polish, too. The influence of the Ruthenian language is evident in the commonplace h‑ (< g) in word‑initial position, e.g. huzno, huzica, huzer, huzir, etc., as well as in infrequent shift towards u̯ and v, e.g. u̯uźor, u̯uźoro, vuźur. The occasional g in Eastern Slavic vernacular languages of the Białystok region – guzerye, due to the opaque formation, does not seem a manifestation of phonetic Polonization.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies