Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

"Trochę dzika..." Granice i przekroczenia Marii Konopnickiej

Tytuł:
"Trochę dzika..." Granice i przekroczenia Marii Konopnickiej
Autorzy:
Ławski, Jarosław
Współwytwórcy:
Uniwersytet w Białymstoku
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Instytut Nauk o Kulturze i Studiów Interdyscyplinarnych, Uniwersytet Śląski
Słowa kluczowe:
przekraczanie
poezja
granica
podmiotowość
Maria Konopnicka
Język:
polski
ISBN, ISSN:
17309549
Prawa:
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/legalcode
Linki:
https://depot.ceon.pl/handle/123456789/6886  Link otwiera się w nowym oknie
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Miłosz Markiewicz

In this project, Ławski's essay stay in the constant dialogue with one of the infrequent reading polish poet. This reflection it is not only about Maria Konopnicka's creativity, it is about a wide aspect of wildness. The Author has convinced, that we can identify this poetry and also polish poet with one word - 'wild'. From the First volume, Ławski explains, that we can use only this term, if we would like to describe the identity of Maria Konopnicka and especially her poetry. As the Author shows this writing - it may be determined only by such personality, which shall in any act of reception around the world and in the same launches authority of the representation, so called: 'imagination'. The wildness is more than just impulsiveness, it creates a special type of seclusion and some kind of disclose. Above all, the wildness in Konopnicka's poetry looks as the exclusivity, which wants to say : "I" at each step. That is the reason why the imagination makes her a great writer. The Author confirms, that Wild Konopnicka means not 'wild' in the basic sense, 'wild' means here - that she is a wild boar, uncontrollable, where she puts her authority of imagination in different ways. In the second volume, the Author has proved, that Konopnicka shall carry out a gesture clerical, which perfectly knew such a great mentor of imagination - as Juliusz Słowacki - he was disappointed of size Egyptian pyramids, which he described in the well known poem "Kordian", but already deprived gigantism of the splendor and especially extraordinariness, where eye as master games becomes face to face with the imaginary object. Ławski has convinced - this phenomenon makes, that Konopnicka does not stand as a wild boar, but she is a wild boar; which means - she presents superbly nature imagination. Thorough this imagination, in her life and work, she exceeded more borders, than anyone, which should be unbelievable fact for contemporary literature historians. Above all, she was not only exceed the limits, but she demarcated the limits. Main conclusion stands in the area of reflection about borders and their perception in this kind of creation. The Author makes an attempt and defines the border as - limit borders, where beyond word record of the 'nothingness', consciousness cannot move forward; what remains - we can called as silence, apophasis or (...) wordiness.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies