Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Liber Symbolicus Russorum oder der Grössere Catechismus der Russen Welchen auch Die gantze Griechische Kirche angenommen hat aus der Sclavonischen Sprache wie sie in Russland gebräuchlich ins Teutsche übersetzt von Johann Leonhard Frisch.

Tytuł:
Liber Symbolicus Russorum oder der Grössere Catechismus der Russen Welchen auch Die gantze Griechische Kirche angenommen hat aus der Sclavonischen Sprache wie sie in Russland gebräuchlich ins Teutsche übersetzt von Johann Leonhard Frisch.
Współwytwórcy:
Frisch, Joannes Leonhard (1666-1743) Tłumaczenie
Data publikacji:
1727
Wydawca:
Franckfurth ; Leipzig : [drukarz nieznany]
Tematy:
Piotr I Wielki (cesarz Rosji ; 1672-1725)
Prawosławie
Rosja
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Język:
niemiecki
Prawa:
Domena Publiczna. Wolno zwielokrotniać, zmieniać i rozpowszechniać oraz wykonywać utwór, nawet w celach komercyjnych, bez konieczności pytania o zgodę. Wykorzystując utwór należy pamiętać o poszanowaniu autorskich praw osobistych Twórcy.
http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
Dostawca treści:
Academica
Książka
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
katechizm

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies