Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Zur Erschließung von Kultur in literarischen Texten aus translationsrelevanter Sicht ((am Beispiel der deutschen Übersetzung der Erzählung "Taku vže Bog dolû sudiv" von Mychajlyna Roschkewytsch)

Tytuł:
Zur Erschließung von Kultur in literarischen Texten aus translationsrelevanter Sicht ((am Beispiel der deutschen Übersetzung der Erzählung "Taku vže Bog dolû sudiv" von Mychajlyna Roschkewytsch)
Autorzy:
Lâšenko, Tat'âna Autor
Data publikacji:
2021
Tematy:
Literatura ukraińska
Opowiadania i nowele
Przekłady
Roškevič, Ol'ga Mihajlìvna (1857-1935). Taku vže Bog dolû sudiv
Język niemiecki
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Język:
niemiecki
Prawa:
Publikacja chroniona prawem autorskim - reprodukcja cyfrowa dostępna w czytelniach BN i na terminalach Academiki
http://www.europeana.eu/rights/rr-r/
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Bibliografia, netografia na stronach 130-131.

Streszczenie w języku angielskim.

artykuł problemowy

artykuł z czasopisma naukowego

artykuł z czasopisma filologicznego

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies