Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Tłumaczenie leksyki bezekwiwalentnej w polskich przekładach "Mistrza i Małgorzaty" Michaila Bułhakowa

Tytuł:
Tłumaczenie leksyki bezekwiwalentnej w polskich przekładach "Mistrza i Małgorzaty" Michaila Bułhakowa
Autorzy:
Ochniak, Magdalena
Data publikacji:
2004
Tematy:
Przekłady polskie - historia
Bulgakov, Mihail Afanas'evič (1891-1940). Master i Margarita - przekłady polskie
Powieść rosyjska - historia
Powieść rosyjska - przekłady polskie
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Język:
polski
Prawa:
http://www.europeana.eu/rights/rr-r/
Publikacja chroniona prawem autorskim - reprodukcja cyfrowa dostępna w czytelniach BN i na terminalach Academiki
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Streszcz. ros., ang.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies