Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Translation for translation's sake : problemi, considerazioni ed esperienze di un "traduttore-artigiano" = Translation for translation's sake : problems, considerations and experiences of a "craftsman of translation" = Translation for translation's sake : problemy, spostrzeżenia i doświadczenia "tłumacza-rzemieślnika"

Tytuł:
Translation for translation's sake : problemi, considerazioni ed esperienze di un "traduttore-artigiano" = Translation for translation's sake : problems, considerations and experiences of a "craftsman of translation" = Translation for translation's sake : problemy, spostrzeżenia i doświadczenia "tłumacza-rzemieślnika"
Autorzy:
Portale, Rosario
Data publikacji:
2015
Tematy:
Literatury anglojęzyczne
Przekłady włoskie
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Język:
włoski
Prawa:
http://www.europeana.eu/rights/rr-r/
Publikacja chroniona prawem autorskim - reprodukcja cyfrowa dostępna w czytelniach BN i na terminalach Academiki
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Streszcz. ang.

Materiały z konferencji: La traduzione: strumenti, problemi, esperienze, 4-5 kwietnia 2014r., Warszawa.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies