Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Demosthenis de pace oratio Simone Maricio pilsnense interprete, qua adolescens Graecarum literarum studiosus cum exemplari Graeco collata poterit facilius sensa Demosthenica persequi.

Tytuł:
Demosthenis de pace oratio Simone Maricio pilsnense interprete, qua adolescens Graecarum literarum studiosus cum exemplari Graeco collata poterit facilius sensa Demosthenica persequi.
Autorzy:
Demostenes (384-322 p.n.e.) Autor
Współwytwórcy:
Unglerowa, Helena (?-1551) Druk
Maricjusz, Szymon (1516-1574) Tłumaczenie
Libaniusz (314-395). Argumentum Orationis de pace
Data publikacji:
[post 23 VIII] 1546]
Wydawca:
Cracoviae : apvd vidvam Floriani Vnglerii
Tematy:
Kmita, Piotr (ok. 1477-1553)
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Język:
łaciński
grecki nowożytny (nowogrecki) (po 1453)
Prawa:
http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
Domena Publiczna. Wolno zwielokrotniać, zmieniać i rozpowszechniać oraz wykonywać utwór, nawet w celach komercyjnych, bez konieczności pytania o zgodę. Wykorzystując utwór należy pamiętać o poszanowaniu autorskich praw osobistych Twórcy.
Dostawca treści:
Academica
Książka
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Tekst równolegle po łacinie i po grecku.

dedykacje

Skany zgodne z oryginałem.

Ded. dla Piotra Kmity, dat.: decimo calen. Sept. Anno Christi 1546.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies