Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Przyswajanie języka i akulturacja polskich dzieci w Irlandii Północnej

Tytuł:
Przyswajanie języka i akulturacja polskich dzieci w Irlandii Północnej
Polish children in Northern Ireland: language acquisition and acculturation.
Autorzy:
Drajewicz, Joanna
Słowa kluczowe:
dwujęzyczność, akulturacja, naturalistyczne przyswajanie języka obcego, przyswajanie drugiej kultury,
social settings of SLA, bilingualism, acculturation, second culture acquisition,
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
W dzisiejszych czasach wiele polskich rodzin decyduje się wyemigrować ze swojej ojczyzny i rozpocząć nowe życie w innym kraju. W rezultacie dzieci muszą zacząć uczęszczać do szkoły, w kraju, który charakteryzuje się inną kulturą oraz w którym obowiązują inne normy zachowania. Dzieci muszą odnaleźć się w nowym otoczeniu i przyswoić sobie nowy język oraz kulturę kraju, aby stać się pełnowartościowymi członkami społeczeństwa. Głównym celem tej pracy jest ukazanie procesu akulturacji i czynników, które wpływają na akulturację dzieci polskich w Irlandii Północnej oraz zbadanie rozwoju językowego u badanych uczniów, który nastąpił przez okres ośmiu miesięcy. Omówione też zostały zmiany, które pojawiły się w umiejętności posługiwania się językiem angielskim przez polskie dzieci. Praca ta też prezentuje jak dzieci przyswajają język obcy w naturalnym środowisku oraz definiuje procesy akulturacji i dwujęzyczności. Następnie zostają wymienione typy dwujęzyczności oraz akulturacji, a także omówione zostają procesy socjalizacji i przyswajania kultury i tożsamości narodowej w aspekcie społecznym. W końcu stadia procesu akulturacji w ujęciu różnych naukowców zostają opisane oraz użyte w tym badaniu w celu ocenienia poziomu akulturacji u dzieci. W ostatnim rozdziale są szczegółowo przedstawione otrzymane wyniki, oraz są omówione ankiety wypełnione przez dzieci polskie, ich rodziców, nauczycieli i klasowych pomocników. Następnie ukazana jest analiza nagrań dzieci z 2010 i 2011 roku, które rozmawiały z nauczycielem po angielsku na podstawie materiału stymulującego. Na koniec tej pracy przedstawione są wnioski i oceniony zostaje poziom językowy oraz poziom akulturacji dzieci polskich uczęszczających do szkoły podstawowej w Antrim.

At present a lot of Polish families decide to emigrate and start a new life in a foreign country. Consequently, their children need to attend a school in a country which has a different culture and customs. The children need to acquire not only the new language but also the new culture in order to become members of the new society. The aim of this thesis is to show the process of acculturation and the factors which influence it as well as the development of the subjects’ English language. The changes which occurred to the children’s language competence during the period of eight months are discussed. The thesis also presents how children can acquire the second language in various social settings and the work outlines the processes of acculturation and bilingualism. It distinguishes various types of bilingualism and acculturation as well as it focuses on positive and problematic aspects of children’s bilingualism. Next, the processes of socialisation and acquisition of the cultural identity are described. Then, the attention is drawn to the stages of acculturation worked out by various authors and which were used in this research to assess children’s acculturation. The last chapter presents in detail the results of the research. It includes the analysis of the children’s and their parents’ questionnaires, it also reviews the teachers’ and classroom assistants’ opinions about the Polish pupils and it describes the teachers’ views of the advantages and disadvantages of teaching a multicultural and multilingual class. Finally, there is also a comparison of the samples of spoken language which were collected in 2010 and 2011. It reveals that the children’s fluency and complexity developed a lot at the expense of accuracy. At the very end the conclusions are presented and the Polish children’s language competence and their level of acculturation are assessed.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies