Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Bulls in the unconscious: Arquetypes of the bullfight in the literature.

Tytuł:
Bulls in the unconscious: Arquetypes of the bullfight in the literature.
Byki w podświadomości: Archetypy walki byków obecne w literaturze.
Los toros en el inconsciente: Arquetipos de la fiesta de toros en la literatura.
Autorzy:
Przytuła, Agata
Słowa kluczowe:
tauromachia byki corrida archetypy toreador
fiesta toros arquetipos literatura torero
bullfighting archetypes literature unconcious matador
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The main topic is the phenomenon of the bullfighting from the point of view of the psychology. First, we make a short review of the history of bullfighting from the ancient time till present. In the second chapter there'a an analysis of three pieces of literature that belong to the three main genres: the poetry, the prose and the drama. The analised pieces are:" Llanto por Ignacio Sánchez Mejías" by Federico García Lorca, "Juan Belmonte. Matador de toros" by Manuel Chaves Nogales y "Una corrida intanscendente" by Miguel Mihura. There are also presentes two ways of seeing the fiesta by authors from outside of Spain, who are Ernest Hemingway and Henryk Sienkiewicz. Also, we intent to unfold the psicology of the cult of the matador's figure in the society and to point out some of the features that characterise a mythical hero. We discover some of the symbols present in the fiesta from the point of view of the Sapnish and some of the foreign authors, like, for example, the French ethnographer and writer Michel Leiris. At the end there are some examples of methaphores and expressions related to the bullfighting as a proof of a grand influence of the spectacle over society's way of perceiving the reality.

Tematem pracy jest kultura corridy z punktu widzenia psychologii. Zawiera krótki przekrój przez historię tauromachii, poczynając od czasów antycznych aż do współczesności. Drugi rozdział zawiera analizę trzech utworów literackich należących do trzech gatunków: poezji, prozy i dramatu. Ukazuje się w nich, jak poszczególni autorzy postrzegają postać toreadora. Analizowane dzieła to: “Llanto por Ignacio Sánchez Mejías” Federica Garcii Lorki, “Juan Belmonte. Matador de toros” Manuela Chavesa Nogalesa oraz “Una corrida intanscendente” Miguela Mihury. Ponadto, zaprezentowana jest corrida z dwóch różnych punktów widzenia, należących do twórców spoza Hiszpanii. Są nimi Ernest Hemingway i Henryk Sienkiewicz. Dodatkowo, zostaje podjęta próba odkrycia, co jest przyczyną kultu toreadora i jakie symbole rozpoznają w corridzie Hiszpanie oraz obcokrajowcy, jak na przykład Michel Leiris. Wskazuje się cechy, które powinien posiadać mityczny bohater oraz sposób, w jaki ujawniają się w postaciach toreadorów w literaturze. Na koniec przytoczone są przykłady metafor oraz wyrażeń związanych z obrzędami corridy jako dowód ogromnego wspływu tego zjawiska na sposób postrzegania rzeczywistości przez społeczeństwo hiszpańskie.

Se trata de la cultura de la fiesta de toros desde el punto de vista de la psicología. Primero se hace un breve recorrido por la historia de la taurimaquia desde los tiempos antiguos hasta el presente. En segundo apartado se analizan tres obras de la literatura española pertenecientes a tres géneros literarios: la poesía, la prosa y el drama. Se descubre cómo sus autores ven la fiesta y sobre todo, a la figura del torero. Las piezas estudiadas son: "Llanto por Ignacio Sánchez Mejías" de Federico García Lorca, "Juan Belmonte. Matador de toros" de Manuel Chaves Nogales y "Una corrida intanscendente" de Miguel Mihura. Se presentan también dos puntos de vista extranjeros sobre la fiesta taurina, uno de Ernesto Hemingway y otro de Henryk Sienkiewicz. Además, se intenta descubrir cuál es la psicología del culto de la figura del torero y qué símbolos reconocen en ella los españoles y algunos extranjeros, por ejemplo el etnógrafo y escritor francés Michel Leiris. Se indican los rasgos míticos que debe poseer un héroe y como se manifiestan en los toreros en la litaratura. En el fin se muestran algunos ejemplos de metáforas y expresiones relacionadas con la fiesta de toros como prueba de la gran influencia que tiene el espectáculo sobre la manera de percibir la realidad por la sociedad.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies