Tytuł pozycji:
The influence of religious believes on classical Japanese nō theatre
The aim of my work was to prove that Japanese religious believes had strong influence on creating one of the classical Japanese theatres – nō. In the first chapter I described the art of nō. I presented the founder, creators as well as their ideas and conceptions. In next order I concentrate on a description of nō’s performances: division, actors, motions and music, ending chapter with situation of nō nowadays. The second chapter shows evolution of Japanese believes. From quite simple and primitive to more compound and solid. This part of work is also dedicated to two most powerful at firming art nō religions – Shinto and Zen Buddhism. Third chapter contains the analisys of the origins of nō on the basis of three arts: kagura, dengaku and sarugaku. This chapter also presents a description of the nō theatre’s elements - scene and props – and their symbolic meanings.
Celem mojej pracy było sprawdzenie w jaki sposób wierzenia Japończyków wpłynęły na powstanie, a w dalszej kolejności ukształtowanie jednego z klasycznych teatrów japońskich. W pierwszym rozdziale zajęłam się przedstawieniem sztuki nō. Wspomniałam o jej twórcach oraz ich koncepcjach. W dalszej kolejności zajęłam się opisem przedstawień: ich podziałem, aktorami, ruchem scenicznym i muzyką, kończąc rozdział aktualnym stanem omawianego teatru. Drugi rozdział poświęciłam rozwojowi kultury religijnej Japończyków na tle historycznych wydarzeń. Począwszy od wierzeń prymitywnych, przechodząc do wiary złożonej. W tej części pracy skupiłam się na dwóch religiach – shintoizmie i buddyzmie zen – odgrywających największą rolę w procesie formowania teatru nō. Trzeci rozdział zawiera analizę religijnych źródeł w oparciu o trzy sztuki (kagura, dengaku, sarugaku), z których forma nō „wyrosła”. Opisuję tu również elementy składowe teatru – jego scenę i rekwizyty – nadmieniając ich symboliczne znaczenie.