Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Linguistic purism in the German language

The aim of this master's thesis is an analysis the linguistic purism in the German language and the contribution of their representatives to purify the German language. The first climax was in the Baroque, when important writes wanted to resist the power of French and Latin to develop an own German without language mixture.The general aim of the linguistic purism was to work out an effective norm of standard German. For instance, Philipp von Zesen was one of the most radical members of the Fruchtbringende Gesellschaft, and compiled lists of foreign words which he thought should be replaced. Not all of these suggested replacements have survived. In several cases, the foreign word survives side-by-side with the suggested native replacement, as in Anschrift/Adresse, Augenblick/Moment, and Mundart/Dialekt.In the research section of the thesis was the survey analysed, which was taken by 110 students and inhabitants of Tübingen.

Przedmiotem niniejszej pracy magisterskiej jest puryzm językowy w Niemczech. Praca omawia zjawisko puryzmu językowego, począwszy od jego rozkwitu w czasach Baroku kiedy to problemem była łacina oraz język francuski, po dzisiejsze inicjatywy których celem jest chronienie języka niemieckiego przed obcymi wpływami, przede wszystkim języka angielskiego. Omówione zostają także towarzystwa językowe, przedstawiciele puryzmu językowego w Niemczech (m.in. Philipp von Zesen, Georg Philipp Harsdörffer, Joachim Heinrich Campe und Johann Friedrich August Kinderling) a także ich wkład w rozwój słownictwa.W części badawczej przeanalizowano ankiety przeprowadzone pośród 110 osób, studentów oraz mieszkańców uniwersyteckiego miasta Tybinga, których celem było zbadanie jak wysoki jest odsetek anglicyzmów oraz rodzimych sformułowań w języku niemieckim.

Die vorliegende Arbeit wurde in zwei Teile geteilt und hat zum Ziel sowohl den historischen Überblick über Sprachpurismus zu geben aber auch die heutigen Initiativen darzustellen, die die deutsche Sprache vor Einflüssen der anderen Sprachen (vor allem des Englischen) schützen wollen. Es wird auch unter anderem das Thema der Sprachgesellschaften,Vereine für die Pflege der deutschen Sprache, Vertreter des deutschen Sprachpurismus (wie z.B. Philipp von Zesen, Georg Philipp Harsdörffer, Joachim Heinrich Campe und Johann Friedrich August Kinderling) und der Gegenstand ihres Beitrags zum deutschen Wortschatz berührt. Der empirische Teil zielt auf die Erforschung des Prozentsatzes der Anglizismen und der muttersprachlichen Ausdrücke im Alltag der deutschen Bevölkerung anhand der unter den StudentInnen und Bewohnern der Universitätsstadt Tübingen durchgeführten Umfragen.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies