Tytuł pozycji:
The influence of time lapse and phrases 'I have got one more request' and 'I have one last request' on the effectiveness if foot-in-the-door technique.
Presented study is a part of field trying to answer the questions about modifying factors relevant for foot in the door technique (Freedman & Fraser, 1966). Study focuses on the impact of time lapse between requests and fraises between first and second request (‘I have another request” and “I have one last request”). For the needs of experiment subjects were divided into nine groups according to particular experimental conditions and examined via telephone. Relevant main effect was found as well as the impact of time lapse. The impact of used phrases wasn’t confirmed. Research opens new exploration possibilities for aforementioned problem.
Przedstawione badania są kontynuacją nurtu poszukującego odpowiedzi na pytania związane z modyfikatorami skuteczości stopy w drzwiach (Freedman i Fraser, 1966). Sprawdzano wpływ zastosowanego odstępu czasowego pomiędzy prośbami oraz fraz występujących pomiędzy pierwszą a drugą prośbą („Mam jeszcze jedną prośbę” i „Mam tylko ostatnią prośbę”). Na potrzeby eksperymentu badanych podzielono na dziewięć grup odpowiadających poszczególnym warunkom i poddano badaniu telefonicznemu. Zaobserwowano istotny efekt stopy w drzwiach oraz istotny wpływ odstępu czasowego na skuteczność techniki. Nie udało się wykazać wpływu zastosowanych fraz na zwiększenie lub zmniejszenie uległości. Badania otwierają nowe możliwości eksploracji dla poruszonego problemu.