Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Frazeologizmy w niemieckich listach od czytelnika

In my research work I have analysed altogether 218 readers' letters - 182 from the magazine Der Spiegel and 36 from the youth magazine Spisser. As revealed by the research, idiomatic expressions constitute only 6 per cent of all 22663 examined words. Among them set phrases, phatic expressions (22 per cent) constitute the biggest group of phraseologisms that occurs most frequently. Full and part-idiomatic phrases place themselves in the second position with a slightly lower proportion accounting for 19 per cent. The results of the study indicate that noun-verb-collocations form a numerous group of idiomatic expressions and they position themselves in the third place with 12 per cent. Funktionsverbgefuege in turn occur less frequently in the selected texts. They constitute only a tiny percentage (8 per cent) of the total number of all found phraseologims. It should be noted that grammatical idiomatic expressions comprise a mere 5 per cent and are at the bottom end of the list.It is relevant to mention in this context that all types of the idiomatic expressions, which Burger distinguished in his classification, could be found in these 218 readers' letters (8 word pairs, 2 model constructions, 4 comparative expressions, 6 dictums, 5 expressions that stand for proper names, 2 proverbs, 1 kinegramm and others which were presented above by percentage.It is probably no surprise that in some readers‘ letters there could be found more than twelve idiomatic phrases, whereas in many letters only one phraseologism could be noticed. On average I have noticed two idiomatic expressions in each reader‘s letter.The research revealed that the occurrence of idiomatic expressions varies from magazine to magazine. Readers' letters in the youth magazine Spisser contain a lot more of them (61 per cent) than can be found in the news magazine Der Spiegel (39 per cent). It is obviously impossible to draw far reaching conclusions from this presented work. This short research work is more likely to indicate the extent at which this language phenomenon occurs in various print media.

In dieser Arbeit wurden insgesamt 218 Leserbriefe (182 Leserbriefe aus dem Magazin „Der Spiegel“ und 36 Leserbriefe aus dem Jugendmagazin „Spiesser“) analysiert. Auf Basis der Zahlen lässt sich feststellen, dass auf untersuchte 22663 Wörter nur 6 % den festen Wortverbindungen entfallen. Darunter bilden Routineformeln (22%) die größte Gruppe von Phraseologismen, die am häufigsten vorkommen. Danach folgen voll und teil-idiomatische Phraseme mit 19%. Aus der Analyse ergibt sich, dass Substantiv-Verb-Kollokationen eine ebenso zahlreiche Gruppe von Phraseologismen bilden und erringen daher den dritten Platz mit 12 %. Weniger häufiger treten die Funktionsverbgefüge in den ausgewählten Texten auf. Sie bilden 8% von der Gesamtzahl der Phraseologismen. Überraschend ist, dass Anteil von grammatischen Phraseologismen nur bei 5 % liegt.Es ist wichtig zu erwähnen, dass alle Typen von Phraseologismen, die Burger in seiner Klassifikation unterscheidet, in diesen 218 Leserbriefen zu finden sind (8 Wortpaare, 2 Modellbildungen, 4 Komparative Phraseologismen, 6 Geflügelte Wörter, 5 Onymische Phraseologismen, 2 Sprichwörter, 1 Kinegramm und andere, die oben in Prozenten ausgedrückt wurden).Es ist wahrscheinlich keine Überraschung, dass in einigen Leserbriefen mehr als zwölf Phraseologismen vorkommen, während in manchen eine einzige feste Wortverbindung zu entdecken war. Durchschnittlich sind in jedem Leserbrief zwei Phraseologismen vorgekommen.Aus der Untersuchung ergibt sich auch, dass das Vorkommen von Phraseologismen in diesen zwei Magazinen unterschiedlich ist. Leserbriefe, die von Jugendlichen verfasst und in „Spiesser“ veröffentlich wurden, enthalten viel mehr festen Wortverbindungen (61%) als die jenigen aus dem Nachrichtenmagazin „Der Spiegel“ (39%). Es ist natürlich nicht möglich, auf Grund der vorliegenden Arbeit die Verwendung von Phraseologismen in den Leserbriefen zu erfassen. Eine Arbeit dieses Umfangs kann eher andeuten, inwieweit dieses Sprachphänomen in verschiedenen Printmedien vorkommt.

W pracy zostało przeanalizowanych w sumie 218 listów od czytelnika (182 listów z magazynu Der Spiegel i 26 listów z czasopisma dla młodzieży Spiesser). Z danych uzyskanym dzięki badaniu wynika, ze na 22663 wyrazów tylko 6 % z nich przypadają związkom frazeologicznym. Wśród nich tzw. Routineformeln (22%) stanowią najliczniejsza grupę. Za nimi plasują sie pełno i częściowo idiomatyczne wyrażenia (19%). Z analizy wynika, ze kolokacje rzeczownikowo-czasownikowe również stanowią liczna grupę frazeologizmów i zajmują tym samym trzecie miejsce z 12%. Troszkę rzadziej występują w wybranych tekstach werbalne frazy składniowe tzw. Funktionsverbgefuge. Tworzą one 8% wszystkich frazeologizmów. Zaskakujący jest fakt, ze udział gramatycznych frazeologizmów wynosi zaledwie 5%.Należy wspomnieć, ze wszystkie rodzaje frazeologizmów, które Bruger rozróżnia w swojej klasyfikacji, zostały znalezione w tych 218 listach (8 pary wyrazów, 2 tzw. Modellbildungen, 4 porównania frazeologiczne, 6 tzw. skrzydlate słowa, 5 nazwy własne, 2 przysłowia, 1 tzw. Kinegramm oraz pozostałe, które zostały wyżej wymienione w udziale procentowym). Nie jest to zapewne żadna niespodzianka, ze w niektórych listach od czytelnika występuje więcej niż dwanaście wyrażeń idiomatycznych, podczas gdy w kilku nie dało się znaleźć nawet jednego. Przeciętnie w każdym liście pojawiły się dwa frazeologizmy.Z badania wynika również, ze występowanie frazeologizmów rożni się w tych dwóch magazynach. Listy które zostały sporządzone przez nastolatków i opublikowane w gazecie Spiesser zawierają dużo więcej wyrażeń idiomatycznych od listów z magazynu informacyjnego Der Spiegel.Na podstawie tej pracy badawczej nie można naturalnie wysunąć daleko idących, uniwersalnych wniosków dotyczących zastosowania wyrażeń idiomatycznych w listach od czytelnika. Praca tego wymiaru może co najwyżej nakreślić występowanie tego fenomenu w rożnych drukowanych mediach.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies