Tytuł pozycji:
Morphological adaptation of French loanwords in the Moroccan dialect - selected aspects.
- Tytuł:
-
Morphological adaptation of French loanwords in the Moroccan dialect - selected aspects.
Adaptacja morfologiczna zapożyczeń z języka francuskiego w dialekcie marokańskim - wybrane aspekty.
- Autorzy:
-
Śliwa, Kaja
- Słowa kluczowe:
-
adaptacja morfologiczna, zapożyczenie, język francuski, Maroko, dialekt, ad-dāriǧa, liczba mnoga
morphological adaptation, loanword, French language, Morocco, dialect, ad-dāriǧa, plural
- Język:
-
polski
- Dostawca treści:
-
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
This thesis focuses on analysis of the reasons for the formation of French loanwords in Moroccan Arabic - ad-dāriǧa and determining the methods of their adaptation. The language material is nominal loanwords taken from Jeffrey Heath’s monograph „From code-switching to borrowing”. The work was divided into various types of loanwords, in which the degree of morphological adaptation was examined by analysis of the methods of creating the plural. The paper allows us to establish the degree of adaptation of loanwords in the Moroccan dialect.
Niniejsza praca ma na celu analizę przyczyn powstawania zapożyczeń z języka francuskiego w marokańskim dialekcie języka arabskiego - ad-dāriǧa oraz określenie sposobów ich adaptacji. Materiał językowy stanowią zapożyczenia nominalne zaczerpnięte z monografii Jeffrey’a Heath’a pt. „From code-switching to borrowing”. W pracy dokonano podziału na różne typy zapożyczeń, w których zbadano stopień adaptacji morfologicznej poprzez analizę sposobów tworzenia liczby mnogiej. Praca pozwala ustalić w jakim stopniu zapożyczenia zaadaptowały się do dialektu marokańskiego.