Tytuł pozycji:
Reinterpretation of selected travel myths in Dantes Divine Comedy
- Tytuł:
-
Reinterpretation of selected travel myths in Dantes Divine Comedy
Reinterpretacja wybranych mitów podróżniczych w Boskiej Komedii Dantego
La reinterpretazione di alcuni miti di viaggio nella Divina Commedia
- Autorzy:
-
Ziółkowska, Oliwia
- Słowa kluczowe:
-
Divine Comedy, Dante, Virgil, Ovid, reinterpretation, intertextuality, myths, Ulysses, Phaeton, Icarus, Orpheus, Eneas.
Boska Komedia, Dante, reinterpretacja, intertekstualność, mity, Odyseusz, Faeton, Ikar, Orfeusz, Eneasz.
Divina Commedia, Dante, reinterpretazione, intertestualità, miti, Ulisse, Fetonte, Icaro, Orfeo, Enea.
- Język:
-
włoski
- Dostawca treści:
-
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Il presente lavoro ha come oggetto l'analisi di diversi modi in cui vengono reinterpretati i miti di Ulisse, Fetonte, Icaro, Orfeo ed Enea nella Divina Commedia di Dante. Per ogni mito, vengono confrontate due versioni, analizzando frammenti delle opere di autori antichi, soprattutto di Virgilio e di Ovidio, e poi analizzando l'uso dello stesso mito da parte di Dante. Sulla base di un confronto tra le due versioni, si evidenziano diverse somiglianze e differenze e viene illustrato quali funzioni specifiche svolgono tali miti nella Divina Commedia di Dante.
The aim of this master's thesis is to show different ways of reinterpreting the myths of Ulysses, Phaeton, Icarus, Orpheus and Eneas in the Dante's Divine Comedy. For each myth, two versions are compared, by analyzing fragments of the works of ancient authors, first of all Virgil and Ovid, and then analyzing the use of the same myth by Dante. On the basis of a comparison between the two versions, this thesis highlights several similarities and differences, and illustrates the specific functions carried out by Dante's version.
Celem niniejszej pracy magisterskiej jest ukazanie różnych sposobów reinterpretacji mitów Odyseusza, Faetona, Ikara, Orfeusza i Eneasza w Boskiej Komedii Dantego. Poprzez analizę fragmentów dzieł autorów antycznych, przede wszystkim Wergiliusza i Owidiusza, a następnie analizę wykorzystania mitu przez Dantego, dochodzi do porównania obu wersji, zdefiniowania podobieństw czy też różnic jakie wprowadził Dante i określenia funkcji jakie omawiany mit pełni w Boskiej Komedii.