Tytuł pozycji:
Zapożyczenia angielskie w języku polskich miłośników gier planszowych
- Tytuł:
-
Zapożyczenia angielskie w języku polskich miłośników gier planszowych
English Loanwords in the Jargon of Polish Board Game Fans
- Autorzy:
-
Senenko, Witold
- Słowa kluczowe:
-
ludology, corpus linguistics, loanwords, borrowing, English as a lingua franca, board games, jargon
odmiana środowiskowa, żargon, zapożyczenia, anglicyzmy, gry planszowe, językoznawstwo korpusowe, ludologia
- Język:
-
angielski
- Dostawca treści:
-
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Status lingua franca języka angielskiego oraz jego powszechne użycie w wielu nowych dziedzinach ludzkiej działalności sprawia, że zapożyczenia angielskie szeroko się rozpowszechniają. Przykładem takiego rozpowszechnienia są anglicyzmy (tj. zapożyczenia właściwe, zapożyczenia znaczeniowe oraz kalki słowotwórcze) w języku miłośników nowoczesnych gier planszowych, odmianie środowiskowej ogólnej polszczyzny. W celu ich skatalogowania, analizy morfologicznej i opisania ich semantyki stworzono korpus miliona słów na podstawie portalu gamesfanatic.pl, zawierający głównie recenzje gier i nowiny z branży. Badanie wykazało, że zapożyczenia te zachowują się podobnie jak inne anglicyzmy w polszczyźnie ogólnej. Praca zawiera słowniczek zapożyczeń oraz przyczynkową historię środowiska miłośników gier planszowych, wywodzących się prawdopodobnie z grona fanów gier fabularnych (RPG).
The status of English as a lingua franca leaves in its wake loanwords in many languages across the world and in numerous fields of human activity. A particular area in the sphere of entertainment is the jargon of Polish modern board games fans. This thesis describes English loanwords, i.e. loanwords proper, semantic loans and loan translations, found in the said jargon. In order to find the loanwords and analyse their morphological and semantic behaviour, a corpus of ca. 1m running words was collected from the page Gamesfanatic.pl consisting mainly of reviews and news. The research shows that English loanwords in the jargon do not diverge from the tendencies of English loanwords in Polish in general. The history of modern board games in Poland, with it roots at least partially in the Polish role-playing games (RPG) community, is presented in short. The thesis also contains a dictionary of the collected terms.