Tytuł pozycji:
Św. Cyprian, O Modlitwie Pańskiej - tłumaczenie i komentarz literacki
- Tytuł:
-
Św. Cyprian, O Modlitwie Pańskiej - tłumaczenie i komentarz literacki
St. Cyprian on the Lords Prayer - translantion and literary commentary
- Autorzy:
-
Gielata, Artur
- Słowa kluczowe:
-
St. Cyprian, Lord's Prayer, Benedict XVI, translation, literary commentary.
Św. Cyprian, Modlitwa Pańska, Benedykt XVI, tłumaczenie, komentarz literacki.
- Język:
-
polski
- Dostawca treści:
-
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Praca poświęcona jest przetłumaczeniu i skomentowaniu dzieła literackiego św.Cypriana „De Dominica oratione”. Autor stara się przekazać współczesnemu czytelnikowitłumaczenie odpowiadające naszej epoce. Komentarz literacki ma na celu ukazanie pięknajęzyk i skuteczność przykładów użytych przez biskupa Kartaginy. Do tegona koniec zestawia dzieło Cypriana z dziełem współczesnego wielkiego teologa -Benedykt XVI. Przykład tej pracy wyraźnie pokazuje, że autor nie tylko skomentowałto dzieło swoim umysłem, ale przede wszystkim życiem oddanym Bogu.
The work is devoted to translating and commenting on the literary work of St.Cyprian "De Dominica oratione". The author tries to convey to the modern readera translation corresponding to our era. The literary commentary aims to show the beauty ofthe language and the effectiveness of the examples used by the bishop of Carthage. To thisend, he juxtaposes the work of Cyprian with the work of a modern great theologian -Benedict XVI. The example of this work clearly shows that the author not only commentedon it with his intellect, but above all with a life devoted to God.