Tytuł pozycji:
Głosem kota. Zoonarracje w literaturze japońskiej
Niniejsza praca skupia się na analizie wybranych czterech tekstów japońskiej literatury współczesnej w kontekście teorii zoonarracji. We wstępie oraz metodologii przytoczona jest definicja zoonarracji i zookrytyki oraz nakreślony zostaje kontekst badawczy na przykładach literatury polskiej oraz światowej. Wśród omawianych tekstów znajdują się „Kafka nad morzem” H. Murakamiego i „Kot, który spadł z nieba” H. Takashiego jako przykłady narracji o zwierzętach oraz „Jestem kotem” N. Sousekiego i „Kroniki kota podróżnika” A. Hiro jako przykłady zwierzęcych narracji pierwszoosobowych.
The following paper centers on an analysis of four texts of contemporary Japanese literature in accordance to zoonarration theory. Foreword and methodology explain the definition of zoonarration and zoocriticism and put those concepts in the context of similar analysis done on Polish and worldwide literature. The four primary text discussed are H. Murakami’s “Kafka on the Shore” and “The Guest Cat” by H. Takashi as examples of texts with narration centering on animals and N. Souseki’s “I am a Cat” and A. Hiro’s “The Travelling Cat Chronicles” as examples of texts with an animal protagonist narrating the story.