Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Az angol kölcsönzések típusai a magyar nyelvben, a magyar információs portálokból származó cikkek alapján.

Tytuł:
Az angol kölcsönzések típusai a magyar nyelvben, a magyar információs portálokból származó cikkek alapján.
The methods of borrowing English loanwords in Hungarian language, based on Hungarian web portals
Sposoby zapożyczania anglicyzmów w języku węgierskim, na podstawie artykułów pochodzących z współczesnych portali informacyjnych
Autorzy:
Melka, Hanna
Słowa kluczowe:
anglicyzmy, język węgierski, produktywność językowa, dopasowanie fonotaktyczne, portale internetowe
English loanwords, Hungarian language, linguistic productivity, phonotactic adjustment, web portals
angol kölcsönzések, magyar nyelv, nyelvi produktivitás, fonotaktikai alkalmazkodás, információs portálok
Język:
węgierski
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Celem niniejszej pracy jest przedstawienie sposobów zapożyczania anglicyzmów w języku węgierskim, na podstawie analizy wybranych artykułów, pochodzących z współczesnych, węgierskich portali informacyjnych. Przeprowadzenie takiej analizy pozwoliło na zbadanie sposobów, w jakich wspomniane zapożyczenia zadomawiają się w języku węgierskim. Oprócz tego, badanie wskazuje na poziom plastyczności języka oraz jego otwartość na owe anglicyzmy. Praca składa się z pięciu rozdziałów, z których pierwszy stanowi wstęp, drugi jest wprowadzeniem teoretycznym, trzeci przedstawia metodologię badań, kolejny analizę zebranego materiału badawczego, natomiast ostatni jest podsumowaniem pracy.

A dolgozatom bemutatja az angol kölcsönzések típusait a magyar nyelvben, a magyar információs portálokból származó cikkek alapján. A kutatásom során vizsgáltam a kölcsönzési módokat és a kölcsönzések magyarosításának a folyamatát. A felmérésem bemutatja a magyar nyelv rugalmasságát és nyitottságát az idegen szavak befogadására. A dolgozatom öt fejezetből áll. Az első fejezet a bevezetés, második az elméleti rész, harmadik bemutatja a kutatás módszertanát, a következő kutatás eredményeit és az utolsó fejezet az összegzés.

The purpose of this research paper is to showcase the process of borrowing English loanwords in Hungarian language, based on Hungarian web portals. Conducting such an analysis has made it possible to ascertain the ways, how English loanwords get to the Hungarian language and how they behave. Aside from that, the research shows the flexibility of Hungarian language and it’s openness towards borrowings from other languages. The research paper consists of five chapters, the first one covering the introduction to the topic, the second one being theoritical part, the third one focuses on methodology of the research, the forth one covering the analysis of the research and the last one being the summary of the thesis.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies