Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

English borrowings in the Polish movie industry

Praca skupia się na angielskich zapożyczeniach w polskim przemyśle filmowym. Głównym jej celem jest udowodnienie, że proces przyjmowania nowych elementów językowych jest stałym zjawiskiem, zwłaszcza w odniesieniu do nowopowstałych dziedzin życia. Mimo faktu, iż zapożyczenia często są postrzegane jako zbędna ingerencja w język-biorcę, są one niezaprzeczalnie obecne w zasadzie w każdym języku świata. Analiza językowa dostarcza dowodów na występowanie licznych pożyczek językowych w dziedzinie polskiego przemysłu filmowego, jak również pozwala na bliższe zapoznanie się z rodzajami tych zapożyczeń oraz procesami adaptacyjnymi jakim zostały one poddane. Teoretyczna część pracy oparta jest na licznych opracowaniach lingwistycznych, które przedstawiają koncepcyjne założenia teorii zapożyczeń. Przedstawiona część teoretyczna dotycząca kontaktów językowych została wykorzystana przez autorkę w części praktycznej, która umożliwiła dokładne zbadanie procesu zapożyczania na przykładzie jednego pola semantycznego.

The project concentrates on English borrowings in the Polish movie industry. The main intention is to prove that the process of taking over new linguistic items is a constant phenomenon, especially regarding relatively recent areas. Despite the fact that borrowings are often perceived as unnecessary interference in the recipient language, they are undeniably present in virtually every language in the world. The linguistic analysis provides evidence for the existence of numerous linguistic borrowings in the area of the Polish movie industry, as well as allows for a better understanding of the typology of borrowings and adaptation processes they were subjected to. The theoretical part of the project is based on multiple linguistic studies that provide insight into the conceptual assumptions of the theory of language contact. The presented theoretical part concerning language contacts was used by the author in the practical part, which enabled a thorough examination of the borrowing process on the example of one semantic field.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies