Tytuł pozycji:
Sob céus estranhos : o exílio segundo Ilse Losa
- Tytuł:
-
Sob céus estranhos : o exílio segundo Ilse Losa
Under strange skies : exile according to Ilse Losa
- Autorzy:
-
Andreeva, Yana
- Data publikacji:
-
2019
- Słowa kluczowe:
-
identidade
migration
Ilse Losa
Ilse Rosa
refugees
migração
exílio
refugiados
identity
exile
- Język:
-
portugalski
- ISBN, ISSN:
-
20828594
- Prawa:
-
Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl
- Dostawca treści:
-
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
-
O texto propõe-se analisar as representações do exílio em três romances da es-critora portuguesa Ilse Losa (1913-2006): O mundo em que vivi (1949), Rio sem ponte (1952) e Sob céus estranhos (1962). Apoiando-se na transdisciplinaridade que o estudo das temáticas da migração e do exílio reclama e aproveitando alguns dos contributos teóricos do pós-colonialismo histórico e crítico, assim como os atuais questionamentos sobre os desafios éticos e multiculturais que a sociedade contemporânea enfrenta, o artigo pretende examinar deque maneira as narrati-vas em foco representam o fenómeno do exílio e, em especial, a identidade do exilado.
The article focuses on how exile is presented in three novels by the Portuguese author Ilse Losa (1913-2006): The World I Lived in (1949), River without a Bridge(1952), and Under Strange Skies (1962). Through the application of the transdis-ciplinary method while examining the subject matter of migration and exile, the article, on the one hand, utilizes some theoretical contributions to postcolonial studies and finds its place within the present-day discussion about the ethical and multicultural challenges that modern society faces, and on the other examines the way Ilse Losa’s novelistic narratives construct the image of exile and how the exiles understand their own identity.