Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

,,Ameryka nie była nigdy dla mnie Ameryką - Współczesna literatura imigrantów, a amerykański sen. Porównanie Girl in Translation Jean Kwok, The Affairs of the Falcóns Melissy Rivery i Behold the Dreamers Imbola Mbue

Tytuł:
,,Ameryka nie była nigdy dla mnie Ameryką - Współczesna literatura imigrantów, a amerykański sen. Porównanie Girl in Translation Jean Kwok, The Affairs of the Falcóns Melissy Rivery i Behold the Dreamers Imbola Mbue
“‘America was Never America to Me’: Contemporary Immigrant Fiction and the American Dream. A Comparative Study of Girl in Translation by Jean Kwok, The Affairs of the Falcóns by Melissa Rivero, and Behold the Dreamers by Imbolo Mbue.”
Autorzy:
Meilak, Barbara
Słowa kluczowe:
amerykański sen, powieść o imigracji, mobilność społeczna, Girl in Translation, The Affairs of the Falcóns, Behold the Dreamers, Jean Kwok, Melissa Rivero, Imbolo Mbue
The American dream, immigrant fiction, social mobility, Girl in Translation, The Affairs of the Falcóns, Behold the Dreamers, Jean Kwok, Melissa Rivero, Imbolo Mbue
Język:
angielski
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Niniejsza praca magisterska analizuje koncept amerykańskiego snu, tzn. przekonania, że sukces w Stanach Zjednoczonych jest możliwy dla każdego, bez względu na pochodzenie etniczne czy przynależność do niskiej klasy społecznej. Koncept ten jest poddany analizie w oparciu o trzy powieści o imigrantach: Girl in Translation Jean Kwok, The Affairs of the Falcóns Melissy Rivery oraz Behold the Dreamers Imbola Mbue. Porównanie tych trzech dzieł jest dokonane wspólnie z analizą bieżących danych socjologicznych, historycznych i gospodarczych. Wzięte pod uwagę są również komentarze samych autorów na temat amerykańskiego snu i ich własnych doświadczeń jako imigranci w USA. Wcześniej wymienione powieści Kwok, Rivery i Mbue zostały porównane na podstawie czterech kryteriów: przedstawionej sytuacji rodzinnej, możliwościach finansowych bohaterów, sytuacji zawodowej głównego bohatera i jego otoczenia, oraz potencjału awansu społecznego protagonisty i jego bliskich. Każdy rozdział zakończony jest interpretacją całej powieści w kontekście jednego kluczowego aspektu amerykańskiego snu. W przypadku Girl in Translation jest to wpływ szczęścia na powodzenie amerykańskiego Snu, w The Affairs of the Falcóns to poświęcenia kobiet jest istotą, a w Behold the Dreamers analizowana jest utrata wiary w prawdziwość amerykańskiego snu. Praca zawiera również krótki przegląd definicji amerykańskiego snu jak i informacje na temat gatunku powieści imigracyjnej. Po analizie trzech wymienionych dzieł oraz pozostałych danych nasuwa się wniosek, że amerykański sen jest jedynie mitem niemającym potwierdzenia ani w rzeczywistości, ani w literaturze.

This thesis analyzes the American Dream, i.e. the belief that success in the United States of America is possible for anyone regardless of their heritage or social class, in the context of three modern immigrant novels: Girl in Translation by Jean Kwok, The Affairs of the Falcóns by Melissa Rivero, and Behold the Dreamers by Imbolo Mbue. This comparison is done in unison with current sociological, historical, and economic data. In addition, comments by the authors on the American Dream and the immigrant experience in the US are considered. The three novels are compared based on four categories: the family situation depicted, the economic situation of the characters, the employment situation, and the possibility of social mobility for the protagonist and their family members. Each chapter concludes with an analysis of one key aspect of the American Dream present in the novel: luck in achieving one’s American Dream (Girl in Translation), the necessity of female sacrifices in the American Dream (The Affairs of the Falcóns), and disillusionment in the American Dream as a concept (Behold the Dreamers). A brief overview containing definitions of the American Dream and information on the genre of the immigrant fiction is also provided. The depiction of the American Dream in the novels compared, along with the analyzed data on the subject suggest that this integral concept of American immigrant discourse is in fact a myth.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies