Tytuł pozycji:
Portret południowego akcentu w King of The Hill. Czy rodzina Hillów brzmi południowo?
Ta praca magisterska oferuje szczegółową analizę fonetyczną mowy rodziny Hillów, głównych postaci w kultowym serialu "Bobby kontra wapniaki". Badanie odkrywa fonetyczna subtelności kształtujące ich charakterystyczne akcenty, wzbogacając autentyczność serialu i zaangażowanie widza.Mowa Cottona Hilla jest reprezentatywna dla złożonego akcentu białych mieszkańców południowej części Stanów Zjednoczonych, cechującego się monoftongizacją /aɪ/, pełną rotacyją, pominięciem 'g', wtrącaniem 'r' oraz łamaniem samogłosek.Hank Hill, będący mostem między Standardowym Amerykańskim Językiem (SAE) a akcentami południowymi, wyróżnia się rotacyjną wymową, czasem dyftongizacją i unikatowym głosowym spółgłoskowym przywodzącym wargowy dźwięczny w "what".Mowa Bobby'ego Hilla w dużej mierze jest zgodna ze Standardowym Amerykańskim Językiem, ale posiada niuanse, takie jak częściowa monoftongizacja /aɪ/, złączenie PIN/PEN oraz pominięcie 'g', odzwierciedlające ducha nowoczesnego pokolenia miejskiego.Te fonetyczne subtelności są osadzone w południowym tle miasta Arlen, wspaniale oddając generacyjne i regionalne akcenty. Badanie podkreśla świadome wybory twórców mające na celu wzmocnienie autentyczności postaci.Ta praca badawcza rzuca światło na fonetyczne zróżnicowanie w "Królu Wzgórza", prezentując, jak fonetyka ożywia postacie. Podkreśla wpływ języka na kulturę i rozwój postaci, ilustrując biegłość serialu w tworzeniu łatwo identyfikowalnych i autentycznych postaci za pomocą fonetyki.
This thesis offers a meticulous phonetic analysis of the Hill family's speech, central characters in the iconic series "King of the Hill." The study unravels the phonetic intricacies shaping their distinctive accents, enriching the show's authenticity and viewer engagement.Cotton Hill's speech embodies a complex Southern rural white accent marked by monophthongization of /aɪ/, full rhoticity, g-dropping, intrusive 'r' sounds, and Texan influences. This blend forms a captivating phonetic tapestry.Hank Hill, a bridge between Standard American English (SAE) and Southern accents, stands out with rhotic pronunciation, occasional diphthongization, and the unique voiceless labialized velar approximant in "what."Bobby Hill's speech largely aligns with North American Standard English but boasts nuances like partial monophthongization of /aɪ/, the PIN/PEN merger, and g-dropping, reflecting a modern, urban generation.These phonetic nuances are set within the Southern backdrop of Arlen, expertly portraying generational and regional accents. The study highlights the creators' deliberate choices to enhance character authenticity.This research illuminates the phonetic diversity in "King of the Hill," showcasing how phonetics breathe life into characters. It underscores the influence of language on culture and character development, illustrating the show's adeptness at crafting relatable, authentic personas through phonetics.